मुखौटा / Mukhouta / The Mask
- Naam Anaam
- Jun 10, 2019
- 2 min read
Updated: Jan 17, 2020

मृगजल की माया में खोया एक मासूम मन
संजीदा हँसी में कैद एक अनकहा मर्म
न मे बोलू न बतलाऊं
नदि के नहर में मे बह जाऊं
चेहरे पे चेहरा, चेहरे पे चेहरा,
हर गम पे लगा है खुशियों का पहरा
चेहरे पे चेहरा, चेहरे पे चेहरा,
हर गम पे लगा है खुशियों का पहरा
कच्चे धागे से है निर्मित विश्वास की डोर
उंगलियों से गुज़रे उसके नाम की गुरियों का जोड़
बाढ़ आयेगी आज बांध बांधले
उठे जो पल्के फ़ूटे गुब्बारे
चेहरे पे चेहरा, चेहरे पे चेहरा,
हर गम पे लगा है खुशियों का पहरा
चेहरे पे चेहरा, चेहरे पे चेहरा,
हर गम पे लगा है खुशियों का पहरा
English Abbreviation
Murgjal ki maya me khoya ek masoom man
Sanjeeda hansi me kaid ek ankaha marm
Na me bolu na batlaun
Nadi ke neher me mein beh jau
Chehre pe chehra, chehre pe chera
Har gum pe laga hai khushiyon ka pehra
Chehre pe chehra, chehre pe chera
Har gum pe laga hai khushiyon ka pehra
Kache dhaage se hai nirmit vishwas ki dor
Ungaliyon se guzre uske naam ki guriyon ka jod
Baadh aayegi aaj baandh baandhle
uthe jo palke phtute jubbare
Chehre pe chehra, chehre pe chera
Har gum pe laga hai khushiyon ka pehra
Chehre pe chehra, chehre pe chera
Har gum pe laga hai khushiyon ka pehra
English Translation
There is this conscience that lost in the illusion of a mirage.
There is a hidden secret that is trapped in this deceptive smile.
Neither do I say, nor do I portray
I simply flow with the current of the river
There is a face on every face
Every sorrow is trapped in picket of happiness
There is a face on every face
Every sorrow is trapped in picket of happiness
The thread of faith is made with weak threads
The series of beads roll over the fingers
Build the dams before it floods today
The balloons will burst as the eyelids open
There is a face on every face
Every sorrow is trapped in picket of happiness
There is a face on every face
Every sorrow is trapped in picket of happiness
Comentarios